Песнь любви : Лирика зарубеж. поэтов / Сост. С.Магидсон; Предисл. С.Магидсон, Л.Озерова; Худож. Д.Шимилис

Мова: російська.Вихідні дані: М. : Молодая гвардия, 1981Опис: 495 с. : ілюстр.Серія: Библиотека юношестваКласифікація: 84(0)Примітки про зміст: Гимн Афродите; "Уж месяц зашел; Плеяды..."; "Мать милая! Станок..." /Сафо; Пер. В.Иванова. "Богу равным кажется мне по счастью..."; "Я к тебе взываю..."; "Ты мне друг..."; Свадьба Андромахи и Гектора /Сафо; Пер. В.Вересаева. Твой приезд - мне отрада /Сафо; Пер. Я.Голосовкера. К Сафо; К Аполлону /Алкей; Пер. В.Иванова. Артемиде /Анакреон; Пер. Л.Мея. Дионису; Бросил шар свой пурпуровый /Анакреон; Пер. В.Вересаева. "Дай воды, вина дай, мальчик..." /Анакреон; Пер. Я.Голосовкера. Нежный Гиг средь нас носился /Анакреон; Пер. С.Лурье. Только весною цветут цветы; Эрос влажно мерцающим взглядом очей; "И соловьев..." /Ивик; Пер. В.Вересаева. Дочери Асопа; Пер. Я.Голосовкера "Яблоко это тебе я кидаю..."; Музы и Киприда /Платон; Пер. О.Румера. "Только в тенистую рощу вошли мы..."; Пан /Платон; Пер. Л.Блуменау. Гариодоре /Мелеагр; Пер. Л.Блуменау. Ипатии /Паллад; Пер. Л.Блуменау. "Плачь, Венера, и вы..."; "Нет, ни одна среди женщин такой похвалиться не может..."; "Если желанье сбывается свыше надежды и меры..."; "Жизнь моя!..." /Катулл; Пер. А.Пиотровского. "Люблю - ненавижу..." /Катулл; Пер. Озерова. Элегия /Тибул; Пер. Л.Остроумова. "Что за щеголь - омыт весь ароматами..." /Гораций; Пер. Хлое. "Что бежишь от меня..." /Гораций; Пер. Я.Голосовкера К прислужникам. О Гликере /Гораций; Пер. А.Семенова-Тян-Шанского. К Лидии /Гораций; Пер. С.Шервинского. Элегии /Проперций; Пер. Л.Остроумова. Любовные элегии /Овидий; Пер. С.Шервинского. "Ты - мой дворец!.."; "Любимая моя..."; "Тобою потрясен..."/ Баба Тахир; Пер. Д.Седых. Струящиеся воды; Вспоминаю горы Востока /Ли Бо; Пер. А.Гитовича. Лунная ночь /Ду Фу; Пер. А.Гитовича. Стансы опокинутой жене /Гу Куан; Пер. Ю.Александрова. Элегия на смерть жены /Юань Чжэнь; Пер. Л.Черкасского. Ночью в дождь пишу на север /Ли Шан-Инь; Пер. А.Ахматовой В двенадцатую ночь месяца.../Су Дун По; Пер. И.Голубева. "Всюду в доме моем тишина..."; Банановая пальма /Ли Цин-Чжао; Пер. М.Басманова. Песня в западном тереме /Юань Хао-Вэнь; Пер. А.Ахматовой. Осенние думы /Чжан Кэ-Цзю; Пер. А.Ахматовой. Плач о гибели придворной красавицы /Какиномото Хитомаро; Пер. А.Глускиной. "В том саду, что вдвоем..."; "Вот и время пришло..."; "Как журавль в тростниках..." /Отомо Табито; Пер. А.Глускиной. "Чем так мне жить..."; "Пути в столицу - как вы далеки!.."; "Как будто отголоски дальней бури..."; "Как гуси дикие, что вольной чередой..." /Отомо Якамоти; Пер. А.Глускиной "От взора сокрывшись..." /Оно-но Комати; Пер. А.Долина. "На ложе любви..."; Послание с одра болезни /Идзуми Сикибу; Пер. А.Долина. Песни любви /Сайге; Пер. В.Марковой. "Сказала:"Уже рассвет!.." /Тэйка; Пер. В.Марковой. Стихи из "Новой жизни" /Данте; Пер. А.Эфроса. На жизнь Мадонны Лауры /Ф.Петрарка; Пер. Ю.Верховского. "Благословен ты, вечер, месяц, год..." /Ф.Петрарка; Пер. В.Брюсова. На смерть Мадонны Лауры /Ф.Петрарка; Пер. Е.Солоновича. Сонет /Д.Боккаччо; Пер. Ю.Верховского. "На лодке госпожа моя каталась..." /Д.Боккаччо; Пер. Е.Солоновича. "Ты помнишь клятвы, полные огня..." /Л.Джустиниан; Пер. Е.Солоновича Сонет в диалоге о природе любви /С.Аквилано; Пер. Ю.Верховского. Триумф Вакха и Ариадны (Карнавальная песнь) /Л.Медичи; Пер. В.Брюсова. "Я пел когда-то..."; "Ты застилаешь очи пеленою..." /П.Бембо; Пер. Е.Солоновича. "Молчи, прошу, не смей меня будить..." /Микеланджело; Пер. Ф.Тютчева. "Два мастера не может быть решенья..." /Микеланджело; Пер. Е.Солоновича. "Ее руки, едва от страха жив..."; "На тебя ли я смотрю..." /Т.Тассо; Пер. Е.Солоновича. "Любви своей неся высокий стяг..." /Д.Бруно; Пер. Г.Русакова. Несовершенная радость /Д.Марино; Пер. В.Солоновича. Балада истин наизнанку /Ф.Вийон; Пер. И.Эренбурга. Баллада о дамах былых времен /Ф.Вийон; Пер. Ф.Мендельсона Старик /К.Маро; Пер. А.Пушкина. Любовь /Б.Деперье; Пер. А.Ревича. "До той поры, как в мир любовь пришла..."; "Когда, старушкою, ты будешь прясть одна..." /П.Ронсар; Пер. В.Левика. "Ронсар! Ты щедрым был..."; "На строгий суд любви, когда меня не станет..." /А.Д'обинье; Пер. А.Ревика. "Когда я отдохнуть сажусь под тень берез..." /Ф.Депорт; Пер. В.Дмитриева. Стансы к маркизе /П.Корнель; Пер. М.Квятковской. Время и любовь /Г.Кольте; Пер. М.Кудинова. Песня; Сонет к Урании /В.Вуатюр; Пер. М.Кудинова. Я отслужил свое /Шарль Вион Далибре; Пер. М.Кудинова. Клариса /П.Скаррон; Пер. М.Кудинова Стансы Партенизе /Ж.Расин; Пер. Е.Гулыги. "Ты вянешь и молчишь..." /А.Шенье; Пер. А.Пушкина. "Я был еще дитя..." /А.Шенье; Пер. А.Майкова. "Заслушались тебя безмолвные наяды..." /А.Шенье; Пер. В.Брюсова. Лаиса Венере, посвящая ей свое зеркало /Вольтер; Пер. А.Пушкина. Роза /М.Робеспьер; Пер. В.Брюсова. Элегия /Э.Парни; Пер. К.Батюшкова. Серранилья /Маркиз де Сантильяна; Пер. И.Тыняновой. Сонет /Луис де Леон; Пер. Ю.Верховского. "В ночи благословенной..." /Сан Хуан де ла Крус; Пер. В.Васильева. "Ладьею легкой управляя..." /Сервантес; Пер. В.Жуковского. Ревность /Сервантес; Пер. С.Гончаренко "За нежный поцелуй ты требуешь сонета..." /Лопе де Вега; Пер. В.Жуковского. "Девица, и статью..." /Луис де Гонгора; Пер. П.Грушко. "Рыдала девица..." /Луис де Гонгора; Пер. С.Гончаренко. "Из хрусталя твоей, сеньора, длани..." /Луис де Гонгора; Пер. О.Румера. Пусть все узнают, сколь постоянна моя любовь /Франсиско де Кеведо; Пер. И.Чежеговой. "Меня сочли погибшим, наблюдая..."; "Туманный очерк синеватых гор..." /Камоэнс; Пер. В.Левика. "Что чувствую, смятенье затая..." /Франсиско де Миранда; Пер. И.Чежеговой. Сонет /А.Феррейра; Пер. И.Чежеговой. Сонет 73 /В.Шекспир; Пер. Б.Пастернака Сонет 81; Сонет 90; Сонет 116 /В.Шекспир; Пер. С.Маршака. "С таким коварством золото волрос..." /Э.Спенсер; Пер. А.Сергеева. "Как пламень - я..."; "Я имя милой вздумал написать..." /Э.Спенсер; Пер. В.Рогоза. Песнь Сафо /Д.Лили; Пер. А.Сергеева. "С любимым обменялись мы сердцами..." /Ф.Сидни; Пер. В.Рогоза. Влюбленный пастух - своей возлюбленной /К.Марло; Пер. В.Рогоза. Ответ нимфы влюбленному пастуху /У.Рэли; Пер. В.Рогоза. "Все сплетни собирай..." /Т.Кэмпион; Пер. Г.Кружкова. Бесконечность любви /Д.Донн; Пер. Э.Шустера. Любовь и смерть /Б.Джонсон; Пер. В.Рогоза Любовь /Д.Герберт; Пер. Г.Кружкова. Прекрасная незнакомка; Песнь /Д.Драйден; Пер. Е.Аксельрод. Любовь; Застольная; Плениться мог бы я тобой; "Пробираясь до калитки..."; Поцелуй; /Р.Бернс; Пер. С.Маршака. Песня /В.Блейк; Пер. С.Маршака. Безответная любовь; Свобода в любви /М.Опиц; Пер. Л.Гинзбурга. Анке из Тарау /С.Дах; Пер. Л.Гинзбурга. Верное сердце /П.флеминг; Пер. Л.Гинзбурга. Поэтам надобно влюбляться /Х.Вейзе; Пер. Л.Гинзбурга. Рыцарь Тогенбург; Прощание Гектора /Ф.Шиллер; Пер. Н.Заболоцкого. "И свежи и чисты черты..." /Ян Ван Дер Нот; Пер. Е.Витковского Сонет из цикла "Молодость" /С.ван Бомонт; Пер. В.Вебера. "Блажен боец в бою..." /Д.Хейнсий; Пер. В.Топорова. "Природа, сколько ж сил..." /П.Хофт; Пер. В.Орлова. "Со мною, Сильвио, напрасно..." /Х.И. де ла Крус; Пер. И.Чежеговой. "Власть любви - я забыла..."; "То в жар ее мучительный..."; "Тихо слезы струятся к ее ногам..." /Видьяпати; Пер. С.Северцева. "Лишь для того явилась я на свет..." /Ч.Чхоль; Пер. А.Ахматовой. "Оттого ли, что в миг расставанья..." /Хон Собон; Пер. А.Ахматовой. "В селенье горном снег..."; "Пусть из неравных бревен..." /Син Хым; Пер. А.Ахматовой. Из сюиты "Времена года" /Юн Сондо; Пер. А.Ахматовой В альбом ("Как одинокая гробница...") /Пер. М.Лермонтова. "Еще усилье - и постылый..."; Стансы Августе ("Когда сгустилась мгла..."); ("Хотя судьба мне во всем...") /Дж.Г.Байрон; Пер. В.Левика. Индийская серенада; К... ("Опошлено слово одно...") /П.Б.Шелли; Пер. Б.Пастернака. Подражание араб
Мітки з цієї бібліотеки: Немає міток з цієї бібліотеки для цієї назви. Ввійдіть, щоб додавати мітки.
Star ratings
    середня оцінка: 0.0 (0 голосів)
Фонди
Тип одиниці зберігання Поточна бібліотека Зібрання Шифр зберігання URL-посилання Стан Очікується на дату Штрих-код
Книги Книги Львівська обласна бібліотека для дітей
<a href="https://www.openstreetmap.org/?mlat=49.83912&mlon=24.03532#map=19/49.83912/24.03532">На мапі</a> Ст 821 (Огляд полиці (Відкривається нижче)) Посилання на ресурс Доступно

100000 пр.

Гимн Афродите; "Уж месяц зашел; Плеяды..."; "Мать милая! Станок..." /Сафо; Пер. В.Иванова. "Богу равным кажется мне по счастью..."; "Я к тебе взываю..."; "Ты мне друг..."; Свадьба Андромахи и Гектора /Сафо; Пер. В.Вересаева. Твой приезд - мне отрада /Сафо; Пер. Я.Голосовкера. К Сафо; К Аполлону /Алкей; Пер. В.Иванова. Артемиде /Анакреон; Пер. Л.Мея. Дионису; Бросил шар свой пурпуровый /Анакреон; Пер. В.Вересаева. "Дай воды, вина дай, мальчик..." /Анакреон; Пер. Я.Голосовкера. Нежный Гиг средь нас носился /Анакреон; Пер. С.Лурье. Только весною цветут цветы; Эрос влажно мерцающим взглядом очей; "И соловьев..." /Ивик; Пер. В.Вересаева. Дочери Асопа; Пер. Я.Голосовкера

"Яблоко это тебе я кидаю..."; Музы и Киприда /Платон; Пер. О.Румера. "Только в тенистую рощу вошли мы..."; Пан /Платон; Пер. Л.Блуменау. Гариодоре /Мелеагр; Пер. Л.Блуменау. Ипатии /Паллад; Пер. Л.Блуменау. "Плачь, Венера, и вы..."; "Нет, ни одна среди женщин такой похвалиться не может..."; "Если желанье сбывается свыше надежды и меры..."; "Жизнь моя!..." /Катулл; Пер. А.Пиотровского. "Люблю - ненавижу..." /Катулл; Пер. Озерова. Элегия /Тибул; Пер. Л.Остроумова. "Что за щеголь - омыт весь ароматами..." /Гораций; Пер. Хлое. "Что бежишь от меня..." /Гораций; Пер. Я.Голосовкера

К прислужникам. О Гликере /Гораций; Пер. А.Семенова-Тян-Шанского. К Лидии /Гораций; Пер. С.Шервинского. Элегии /Проперций; Пер. Л.Остроумова. Любовные элегии /Овидий; Пер. С.Шервинского. "Ты - мой дворец!.."; "Любимая моя..."; "Тобою потрясен..."/ Баба Тахир; Пер. Д.Седых. Струящиеся воды; Вспоминаю горы Востока /Ли Бо; Пер. А.Гитовича. Лунная ночь /Ду Фу; Пер. А.Гитовича. Стансы опокинутой жене /Гу Куан; Пер. Ю.Александрова. Элегия на смерть жены /Юань Чжэнь; Пер. Л.Черкасского. Ночью в дождь пишу на север /Ли Шан-Инь; Пер. А.Ахматовой

В двенадцатую ночь месяца.../Су Дун По; Пер. И.Голубева. "Всюду в доме моем тишина..."; Банановая пальма /Ли Цин-Чжао; Пер. М.Басманова. Песня в западном тереме /Юань Хао-Вэнь; Пер. А.Ахматовой. Осенние думы /Чжан Кэ-Цзю; Пер. А.Ахматовой. Плач о гибели придворной красавицы /Какиномото Хитомаро; Пер. А.Глускиной. "В том саду, что вдвоем..."; "Вот и время пришло..."; "Как журавль в тростниках..." /Отомо Табито; Пер. А.Глускиной. "Чем так мне жить..."; "Пути в столицу - как вы далеки!.."; "Как будто отголоски дальней бури..."; "Как гуси дикие, что вольной чередой..." /Отомо Якамоти; Пер. А.Глускиной

"От взора сокрывшись..." /Оно-но Комати; Пер. А.Долина. "На ложе любви..."; Послание с одра болезни /Идзуми Сикибу; Пер. А.Долина. Песни любви /Сайге; Пер. В.Марковой. "Сказала:"Уже рассвет!.." /Тэйка; Пер. В.Марковой. Стихи из "Новой жизни" /Данте; Пер. А.Эфроса. На жизнь Мадонны Лауры /Ф.Петрарка; Пер. Ю.Верховского. "Благословен ты, вечер, месяц, год..." /Ф.Петрарка; Пер. В.Брюсова. На смерть Мадонны Лауры /Ф.Петрарка; Пер. Е.Солоновича. Сонет /Д.Боккаччо; Пер. Ю.Верховского. "На лодке госпожа моя каталась..." /Д.Боккаччо; Пер. Е.Солоновича. "Ты помнишь клятвы, полные огня..." /Л.Джустиниан; Пер. Е.Солоновича

Сонет в диалоге о природе любви /С.Аквилано; Пер. Ю.Верховского. Триумф Вакха и Ариадны (Карнавальная песнь) /Л.Медичи; Пер. В.Брюсова. "Я пел когда-то..."; "Ты застилаешь очи пеленою..." /П.Бембо; Пер. Е.Солоновича. "Молчи, прошу, не смей меня будить..." /Микеланджело; Пер. Ф.Тютчева. "Два мастера не может быть решенья..." /Микеланджело; Пер. Е.Солоновича. "Ее руки, едва от страха жив..."; "На тебя ли я смотрю..." /Т.Тассо; Пер. Е.Солоновича. "Любви своей неся высокий стяг..." /Д.Бруно; Пер. Г.Русакова. Несовершенная радость /Д.Марино; Пер. В.Солоновича. Балада истин наизнанку /Ф.Вийон; Пер. И.Эренбурга. Баллада о дамах былых времен /Ф.Вийон; Пер. Ф.Мендельсона

Старик /К.Маро; Пер. А.Пушкина. Любовь /Б.Деперье; Пер. А.Ревича. "До той поры, как в мир любовь пришла..."; "Когда, старушкою, ты будешь прясть одна..." /П.Ронсар; Пер. В.Левика. "Ронсар! Ты щедрым был..."; "На строгий суд любви, когда меня не станет..." /А.Д'обинье; Пер. А.Ревика. "Когда я отдохнуть сажусь под тень берез..." /Ф.Депорт; Пер. В.Дмитриева. Стансы к маркизе /П.Корнель; Пер. М.Квятковской. Время и любовь /Г.Кольте; Пер. М.Кудинова. Песня; Сонет к Урании /В.Вуатюр; Пер. М.Кудинова. Я отслужил свое /Шарль Вион Далибре; Пер. М.Кудинова. Клариса /П.Скаррон; Пер. М.Кудинова

Стансы Партенизе /Ж.Расин; Пер. Е.Гулыги. "Ты вянешь и молчишь..." /А.Шенье; Пер. А.Пушкина. "Я был еще дитя..." /А.Шенье; Пер. А.Майкова. "Заслушались тебя безмолвные наяды..." /А.Шенье; Пер. В.Брюсова. Лаиса Венере, посвящая ей свое зеркало /Вольтер; Пер. А.Пушкина. Роза /М.Робеспьер; Пер. В.Брюсова. Элегия /Э.Парни; Пер. К.Батюшкова. Серранилья /Маркиз де Сантильяна; Пер. И.Тыняновой. Сонет /Луис де Леон; Пер. Ю.Верховского. "В ночи благословенной..." /Сан Хуан де ла Крус; Пер. В.Васильева. "Ладьею легкой управляя..." /Сервантес; Пер. В.Жуковского. Ревность /Сервантес; Пер. С.Гончаренко

"За нежный поцелуй ты требуешь сонета..." /Лопе де Вега; Пер. В.Жуковского. "Девица, и статью..." /Луис де Гонгора; Пер. П.Грушко. "Рыдала девица..." /Луис де Гонгора; Пер. С.Гончаренко. "Из хрусталя твоей, сеньора, длани..." /Луис де Гонгора; Пер. О.Румера. Пусть все узнают, сколь постоянна моя любовь /Франсиско де Кеведо; Пер. И.Чежеговой. "Меня сочли погибшим, наблюдая..."; "Туманный очерк синеватых гор..." /Камоэнс; Пер. В.Левика. "Что чувствую, смятенье затая..." /Франсиско де Миранда; Пер. И.Чежеговой. Сонет /А.Феррейра; Пер. И.Чежеговой. Сонет 73 /В.Шекспир; Пер. Б.Пастернака

Сонет 81; Сонет 90; Сонет 116 /В.Шекспир; Пер. С.Маршака. "С таким коварством золото волрос..." /Э.Спенсер; Пер. А.Сергеева. "Как пламень - я..."; "Я имя милой вздумал написать..." /Э.Спенсер; Пер. В.Рогоза. Песнь Сафо /Д.Лили; Пер. А.Сергеева. "С любимым обменялись мы сердцами..." /Ф.Сидни; Пер. В.Рогоза. Влюбленный пастух - своей возлюбленной /К.Марло; Пер. В.Рогоза. Ответ нимфы влюбленному пастуху /У.Рэли; Пер. В.Рогоза. "Все сплетни собирай..." /Т.Кэмпион; Пер. Г.Кружкова. Бесконечность любви /Д.Донн; Пер. Э.Шустера. Любовь и смерть /Б.Джонсон; Пер. В.Рогоза

Любовь /Д.Герберт; Пер. Г.Кружкова. Прекрасная незнакомка; Песнь /Д.Драйден; Пер. Е.Аксельрод. Любовь; Застольная; Плениться мог бы я тобой; "Пробираясь до калитки..."; Поцелуй; /Р.Бернс; Пер. С.Маршака. Песня /В.Блейк; Пер. С.Маршака. Безответная любовь; Свобода в любви /М.Опиц; Пер. Л.Гинзбурга. Анке из Тарау /С.Дах; Пер. Л.Гинзбурга. Верное сердце /П.флеминг; Пер. Л.Гинзбурга. Поэтам надобно влюбляться /Х.Вейзе; Пер. Л.Гинзбурга. Рыцарь Тогенбург; Прощание Гектора /Ф.Шиллер; Пер. Н.Заболоцкого. "И свежи и чисты черты..." /Ян Ван Дер Нот; Пер. Е.Витковского

Сонет из цикла "Молодость" /С.ван Бомонт; Пер. В.Вебера. "Блажен боец в бою..." /Д.Хейнсий; Пер. В.Топорова. "Природа, сколько ж сил..." /П.Хофт; Пер. В.Орлова. "Со мною, Сильвио, напрасно..." /Х.И. де ла Крус; Пер. И.Чежеговой. "Власть любви - я забыла..."; "То в жар ее мучительный..."; "Тихо слезы струятся к ее ногам..." /Видьяпати; Пер. С.Северцева. "Лишь для того явилась я на свет..." /Ч.Чхоль; Пер. А.Ахматовой. "Оттого ли, что в миг расставанья..." /Хон Собон; Пер. А.Ахматовой. "В селенье горном снег..."; "Пусть из неравных бревен..." /Син Хым; Пер. А.Ахматовой. Из сюиты "Времена года" /Юн Сондо; Пер. А.Ахматовой

В альбом ("Как одинокая гробница...") /Пер. М.Лермонтова. "Еще усилье - и постылый..."; Стансы Августе ("Когда сгустилась мгла..."); ("Хотя судьба мне во всем...") /Дж.Г.Байрон; Пер. В.Левика. Индийская серенада; К... ("Опошлено слово одно...") /П.Б.Шелли; Пер. Б.Пастернака. Подражание араб

Немає коментарів для цієї одиниці.

для можливості публікувати коментарі.
Поділитися

Працює на АБІС Коха